Project title 1
本新闻稿可能包含“前瞻性”陈述的1933年证券法第27A节和1934年证券交易法,其中包括由之前的语句,然后按或第21E节的含义范围内,否则包括单词“相信“,‘期望’,‘预期’,‘估计’,‘预计’,‘打算’,‘应该’,‘寻求’,‘未来’,‘继续’或这些术语的否定,或其他类似用语。关于对未来结果或事件的预期前瞻性声明是基于提供给XpresSpa集团作为今天的日期的信息,而不是该公司的未来业绩的保证,实际结果可能与讨论的结果和预期产生重大差异。关于这些和其他风险的进一步信息载于XpresSpa集团新近提交的年度报告10-K表,季度报告的Form 10-Q,近对8-K表和其他SEC文件当期报表。关于XpresSpa集团,或其他事项,并归属于XpresSpa组或代表其行事的任何人的所有后续书面和口头前瞻性陈述均明确其全部通过上面的警示性声明资格。 XpresSpa集团不承担任何义务公开更新任何前瞻性陈述,以反映本新闻稿发布日之后发生的事件或情况。